Quan les empreses contracten un servei de traducció i correcció, necessiten un proveïdor en el qual puguin confiar plenament. LINK ha obtingut la certificació ISO 17100:2015 per als serveis de traducció i correcció, la qual cosa garanteix encara més la qualitat del nostre treball.
Llegir més >>Le Musée d’histoire des Juifs de Gérone à pour vocation de préserver et diffuser le legs des communautés juives de Catalogne qui, au cours du Moyen Âge, ont contribué de manière décisive au parcours historique et au développement culturel et scientifique du pays. Le musée a confié à LINK la traduction vers l’espagnol, l’anglais et […]
Llegir més >>« Passion, sacrifice, amour et engagement à l’égard d’un projet commun » : voici les valeurs qui se cachent derrière le succès de Calzedonia, un groupe d’entreprises qui compte plus de 2 000 boutiques à travers le monde. Chez Traduccions LINK, nous partageons aussi ces mêmes valeurs, c’est pourquoi Calzedonia, Tezenis et Intimissimi confient à notre agence la traduction […]
Llegir més >>Traduccions LINK a rejoint cette association dont le but est de favoriser le tourisme d’affaires dans la province de Gérone et depuis laquelle nous offrons nos services de traduction et interprétation. Le Costa Brava Girona Convention Bureau est une organisation regroupant plus de 140 entreprises et associations partenaires, toutes spécialisées dans l’événementiel, soutenue par le […]
Llegir més >>Traduccions LINK participe à cette initiative qui préconise l’instauration de changements horaires pour bénéficier de plus de liberté dans la gestion du temps. Le Réseau de Gérone pour la Réforme Horaire cible la synchronisation de nos habitudes horaires à celles du reste du monde et suivant un rythme mieux ordonné, afin de gagner du temps […]
Llegir més >>Ces derniers mois, nous avons mené à bien un tas de projets des plus intéressants. Nous aimerions souligner les traductions réalisées pour le Girona FC (entre autres projets, nous avons fourni les services d’interprétation lors des conférences de presse de présentation des nouveaux joueurs étrangers) ; par ailleurs, le PGA Catalunya Resort nous a confié la […]
Llegir més >>Traduccions LINK s’est imposé un système de qualité très strict, selon la norme ISO 9001 et la norme européenne relative aux services de traduction EN 15038. Nous opérons actuellement notre adaptation à la nouvelle version internationale, UNE-EN ISO 17100:2015, qui spécifie les conditions à remplir pour assurer un service de qualité et repose sur les cinq […]
Llegir més >>Désireux de vous informer de nos activités, de nos nouveautés et de celles du secteur, nous avons ouvert sur les réseaux sociaux Facebook, Instagram et LinkedIn des comptes grâce auxquels nous ouvrons également une nouvelle fenêtre de communication avec nos clients et amis. Chez Link, nous sommes traducteurs, nous aimons traduire, traduire bien et avec des […]
Llegir més >>Les 4 et 5 mai, Link a participé à la seconde édition des ND Focus – Networking Days for Executives qui se sont tenus en Crète, organisés par l’Elia (European Language Industry Association), association dont Link est membre. Réservé aux cadres d’entreprises de traduction d’envergure internationale, cet événement a pour objet de promouvoir le débat […]
Llegir més >>Les 1er et 2 décembre 2016, Link a participé aux secondes Journées Connecting Plus qui se sont tenues à Valence sous l’égide de BPW Spain et BPW València. Le thème de cette conférence était le suivant « Défis du xxie siècle. Points de vue disciplinaires. Modèles de réussite + Approches de connaissance + Réflexions novatrices » ; […]
Llegir més >>Le 24 novembre 2016, à l’occasion de son dixième anniversaire, l’ANETI (Association nationale d’entreprises de traduction et d’interprétation) a tenu à Madrid son 1er Congrès. Se voulant un forum de débat et de réflexion sur l’état de notre profession et son rayonnement futur, ce congrès comportait trois volets thématiques : qualité, technologie et futur.
Llegir més >>Les 13 et 14 octobre, Link a assisté à Bruxelles aux Networking Days organisés par l’Elia (European Language Industry Association), association dont Link est membre. Ces journées sont consacrées au développement personnel et professionnel, le but étant de gérer nos affaires de manière plus effective.
Llegir més >>Du 30 septembre au 2 octobre 2016, Zurich a accueilli la 15ème Conférence européenne de BPW (Business and Professional Women), à laquelle plus de 900 personnes ont assisté. BPW, un des réseaux les plus prestigieux et influents à l’échelle internationale, se propose d’augmenter la participation des femmes à l’économie afin de promouvoir la croissance économique […]
Llegir més >>Nuri Salvador, directrice de Traduccions Link, a été réélue au directoire de l’ANETI lors de l’assemblée ordinaire qui s’est tenue à Madrid le 25 novembre 2016. Nous continuons ainsi à contribuer au soutien et à l’amélioration du secteur.
Llegir més >>Traduccions Link a mis en place un système de qualité très strict, conforme à la norme européenne de services de traduction UNE-EN 15038, qui permet de contrôler le processus de traduction de bout en bout et repose sur les cinq piliers suivants : Un programme de gestion de projet garantissant la traçabilité du processus, qui nous […]
Llegir més >>Créée en 2006, l’ANETI rassemble actuellement une cinquantaine d’entreprises réparties sur tout le territoire espagnol, qui proposent des services spécialisés de traduction et partagent un même souci : prêter à leur clientèle un service de qualité qui soit une authentique valeur ajoutée pour leurs projets et leurs objectifs. Parce que la traduction est beaucoup plus […]
Llegir més >>Traduction juridique et assermentée Avec les traductions juridiques, l’absence d’erreurs est un point primordial. Les traducteurs juridiques spécialisés de notre équipe et les procédures de certification que nous appliquons garantissent une précision maximale. Nous traduisons des contrats, des pouvoirs, des statuts, des comptes annuels, des mémoires, des diplômes et toutes sortes de certificats (naissance, mariage, […]
Llegir més >>Traduccions Link collabore avec la Fondation SER.GI dans le cadre de ses programmes d’action sociale et de mécénat, ainsi que, ponctuellement, avec d’autres établissements. Nous nous impliquons dans l’environnement social et économique, et notre engagement nous amène à prêter notre concours à différentes initiatives dans le domaine de l’action sociale, de l’environnement, etc.
Llegir més >>Le projet numérique de ce nouveau site web vise à offrir une image claire, dynamique et instructive de notre entreprise, avec davantage de contenus et une navigation très intuitive. Link propose des services professionnels de traduction, correction, transcription et interprétation dans une foule de langues. La traduction et l’interprétation allient l’art à la technique, nous […]
Llegir més >>Les 17 et 18 septembre, Link a participé au II Leaders Summit BPW Spain. Le programme s’est conclu par un dîner solidaire au bénéfice de la Fondation SER.GI.
Llegir més >>